第1342章 赎罪(3/3)

投票推荐 加入书签

再次陷入了沉默,不由的开口问道。

    “一个普通的母亲对孩子伟大的爱”

    卫燃将这封信递给对方的同时,语气中也少有的正式和钦佩,“这是一封足以消弭仇恨终结悲剧的遗书,也是...也是您真正的祖母留给您的父亲和您的,最宝贵的财富。”

    “谢谢你如此高的评价”

    凯特说着,双手接过了泛黄的信纸和信封,小心的将其重新组合在一起轻轻放进了抽屉里。

    最后重新拿起菲尔自杀前留下的那个鼓鼓囊囊的信封,卫燃却从里面抽出来足足十几张写满了字的信纸。

    这封长信只有开头两张是用英语写给威廉的,内容也全是关于身后事的一些嘱托以及他自杀的原因,以及希望威廉能照顾好阿提拉和路易以及海蒂母女,顺便,还希望他能帮忙寻找海蒂失散的妹妹凡妮莎。

    这一部分,由凯特太太亲自翻译成了法语,毫无保留的读给了卫燃。

    在这封长信的第二部分,则是用德语和拉丁语写的。

    字里行间,菲尔用两种文字客观且详细的叙述了在浮标里发生的所有事情,也记录了巴巴拉太太生前的遭遇和自杀的原因,以及他内心对海蒂,对阿提拉,乃至对汉斯·冯·巴斯滕,以及路易·巴斯滕兄弟二人化不开的愧疚与懊悔。

    在信的最后,菲尔以卑微的词句,诚恳的请求阿提拉能在成年之后考虑原谅海蒂,原谅杀死尤里安的斯皮尔,也原谅他当年在浮标里、在轰炸机上做的一切和没有做到的一切。

    同时,他也以同样卑微的词句,请求海蒂和巴斯滕兄弟的原谅。

    而他愿意为这一切哀求的谅解所支付的代价,便是他自己沾满鲜血和硝烟的生命。

    “这一部分,就是我想请你帮我的事情。”

    凯特太太直等到卫燃仔细的看完了这封信的最后一个单词,才从这封长信中抽出了用英语书写的一部分,指着菲尔对威廉嘱托说道,“万幸,爱丽丝的前夫看得懂相当一部分拉丁语,昨天他用了一晚上,翻译出了这封信用拉丁语写的部分,所以我已经知道了海蒂祖母阻止我和亨利在一起的原因,我并不怪她。

    另外,我想替威廉祖父找到海蒂祖母的妹妹,也算...也算是赎罪吧。

    替我真正的祖父赎罪,替那个侵略其他国家的德国轰炸机飞行员赎罪。”

    “该赎罪的可不是你们...”

    卫燃在心底发出了一声叹息,随后轻轻放下手中的信纸,“放心吧凯特太太,我会帮你找到她的。”

章节目录