第33章 熟练的俄语惊呆了(2/2)

投票推荐 加入书签

意赅,不如华国语言含蓄委婉。

    孟穗岁站在一旁听着蹩脚的俄语翻译,嘴角一抽,她大学曾辅修俄语,虽说算不上专业,但与人交流还是没什么问题的,翻译的话并不标准,看上去还不如她。

    蔡大维听着古怪的外国话,全程懵圈,一句都听不懂,也不敢说话。

    一旁的刘秘书看气氛差不多了,说道:“行了,上菜吧。”

    孟穗岁颔首,率先把手中一锅还冒着热气的牛肉汤摆在正中间,扬起嘴角,露出职业寒暄的笑容,用流利的俄语道:“红菜汤,时间紧迫,没来得及制作面包,倒是有些遗憾,不过能在这里喝到红菜汤,我们已经尽了很大的努力,还请各位外宾赏光。”

    红菜汤是斯拉夫民族最受欢迎的菜色之一,一般是用牛肉汤做的。

    这道菜多是与面包和大蒜一起使用,品尝时还要搭配一杯伏特加酒。

    不过,这种小地方,勉强喝口汤就不错了,伏特加可没有,她会刻意提及“面包”,也是想在这些外宾眼里留下一些好印象,待会好方便拍一些马屁,拉来外汇投资。

    毕竟她生得这副模样实在拉低印象值,饶是她再努力,效果也要大打折扣。

    虽然不想承认,但这就是事实,外貌大多时候都是一个人的敲门砖。

章节目录