第五十一集 伏虎称象(5/5)
述曹冲轶事。
曹冲少时身体孱弱,但却十分聪慧,敏于观察,六岁时智力所至,已为成年人不如。
魏国初立,刑罚颇重。曹操马鞍放于仓库,被老鼠啃啮,以失职之罪,当斩库吏。
曹冲知之,即对库吏说道:三天之后,你再去报我父王,我保你不死。
库吏应诺,但不知其意。曹冲于是以刀戳穿己衣,佯作忧愁,故意使父亲看见。
曹操问儿何忧,曹冲答说:人谓被鼠咬破衣服不吉,今我单衣被咬,所以难过。
魏王闻而大笑,劝慰道:此无稽之谈。老鼠啮物乃其天性,主何吉凶?
曹冲以为言之有理,遂转忧为喜。三日之后,库吏将鼠咬马鞍之事上报,并请恕罪。
曹操笑道:我儿衣在身侧,尚且被咬,何况马鞍悬于柱上?老鼠啮物,不足为怪。
于是库吏免于责罚。曹冲心地仁爱,识见通达,似此施计为人脱罪者,计有数十人。曹操极为钟爱,便有立为太子打算;只为其母出身卑微,本人又体弱多病,故罢其议。
闪回结束。曹冲见众人皆笑,非但不恼,也随之大笑。
曹操甚为惊奇,止笑问道:我儿果然可以称象?孤却不信。
曹冲答道:令人驱象于大舟之中,待船稳后以记号标其两舷水淹之处。再驱象下舟,以石块装载船上,待两舷之水至原记号为止。其后取石分别称之,石块重量总数,即为白象体重也。此事易耳,有何繁难?
曹操闻言大喜,连连称赞;曹彰想了半晌,方才醒悟。令以曹冲之策行之,果然算出白象体重,竟达一万两千余斤。
画外音:期年之后,曹冲病重,曹操亲自祈天无果,寿止十三岁而亡。曹操极为哀痛,曹丕宽解安慰,曹操说道:“冲儿之死,孤之不幸,却是你等诸子之幸,何必假言相劝!”即为曹冲聘甄氏已死之女合葬,追赠骑都尉,并命宛侯曹据之子曹琮,为曹冲继嗣。
曹操因见曹彰伏虎驮钟,勇力非凡,心想:何不先命其一战,观其用兵才能?
于是当即下诏:命曹彰任北中郎将,行骁骑将军职,往伐代北乌桓无臣氐。限期两个月必胜,休越代郡,莫深入敌境。得胜之后,引军到汉中与我大军会合,以伐刘备。
曹彰领命,整装欲发。曹操诫道:你我在家是父子,受命即为君臣。我儿一举一动,都要按王法行事,引为儆戒,若违必惩。
曹彰谨尊父命,率军三万起行,以本部三千虎骑为前锋。
北征进入涿郡,遇乌丸族数千骑兵攻到。曹彰乃效战国田豫之计,坚守阵地要冲,敌骑屡攻不得进,随即退还。曹彰率军追击,发箭远射敌骑,应声而倒,死者前后成串。
曹彰铠甲亦中数箭,气势愈壮,大呼急追不舍,直到桑干河,行军二百多里。众将见离代郡已远,齐谏曹彰,说魏王有令不许深入敌境,请求回兵。(本集完)
曹冲少时身体孱弱,但却十分聪慧,敏于观察,六岁时智力所至,已为成年人不如。
魏国初立,刑罚颇重。曹操马鞍放于仓库,被老鼠啃啮,以失职之罪,当斩库吏。
曹冲知之,即对库吏说道:三天之后,你再去报我父王,我保你不死。
库吏应诺,但不知其意。曹冲于是以刀戳穿己衣,佯作忧愁,故意使父亲看见。
曹操问儿何忧,曹冲答说:人谓被鼠咬破衣服不吉,今我单衣被咬,所以难过。
魏王闻而大笑,劝慰道:此无稽之谈。老鼠啮物乃其天性,主何吉凶?
曹冲以为言之有理,遂转忧为喜。三日之后,库吏将鼠咬马鞍之事上报,并请恕罪。
曹操笑道:我儿衣在身侧,尚且被咬,何况马鞍悬于柱上?老鼠啮物,不足为怪。
于是库吏免于责罚。曹冲心地仁爱,识见通达,似此施计为人脱罪者,计有数十人。曹操极为钟爱,便有立为太子打算;只为其母出身卑微,本人又体弱多病,故罢其议。
闪回结束。曹冲见众人皆笑,非但不恼,也随之大笑。
曹操甚为惊奇,止笑问道:我儿果然可以称象?孤却不信。
曹冲答道:令人驱象于大舟之中,待船稳后以记号标其两舷水淹之处。再驱象下舟,以石块装载船上,待两舷之水至原记号为止。其后取石分别称之,石块重量总数,即为白象体重也。此事易耳,有何繁难?
曹操闻言大喜,连连称赞;曹彰想了半晌,方才醒悟。令以曹冲之策行之,果然算出白象体重,竟达一万两千余斤。
画外音:期年之后,曹冲病重,曹操亲自祈天无果,寿止十三岁而亡。曹操极为哀痛,曹丕宽解安慰,曹操说道:“冲儿之死,孤之不幸,却是你等诸子之幸,何必假言相劝!”即为曹冲聘甄氏已死之女合葬,追赠骑都尉,并命宛侯曹据之子曹琮,为曹冲继嗣。
曹操因见曹彰伏虎驮钟,勇力非凡,心想:何不先命其一战,观其用兵才能?
于是当即下诏:命曹彰任北中郎将,行骁骑将军职,往伐代北乌桓无臣氐。限期两个月必胜,休越代郡,莫深入敌境。得胜之后,引军到汉中与我大军会合,以伐刘备。
曹彰领命,整装欲发。曹操诫道:你我在家是父子,受命即为君臣。我儿一举一动,都要按王法行事,引为儆戒,若违必惩。
曹彰谨尊父命,率军三万起行,以本部三千虎骑为前锋。
北征进入涿郡,遇乌丸族数千骑兵攻到。曹彰乃效战国田豫之计,坚守阵地要冲,敌骑屡攻不得进,随即退还。曹彰率军追击,发箭远射敌骑,应声而倒,死者前后成串。
曹彰铠甲亦中数箭,气势愈壮,大呼急追不舍,直到桑干河,行军二百多里。众将见离代郡已远,齐谏曹彰,说魏王有令不许深入敌境,请求回兵。(本集完)